กลับมาพบกันอีกครั้ง^O^
หลังจากห่างหายไปเป็นปี-*-
กลับมาคราวนี้อยากจะบอกว่า
กลายเป็นโอตาคุไปแล้ววว
ตอนนี้กำลังติดอนิเมะเรื่อง Pandora Heart งอมแงม=w=
เลยครั่นเนื้อครั่นตัวอยากจะแปลเพลงเปิดตัว
จะเอามาให้แบบเต็มเพลงนะ
Pandora Hearts : Parallel Hearts
Description: Opening
Sung by: FictionJunction KAORI & FictionJunction KEIKO & FictionJunction WAKANA
(ออซคุงหล่อวุ้ย>.,<)
PS.เดียวเพลงจะตามมาทีหลัง-*- มือใหม่ยังใส่ไม่เป็น
僕等は
未来を変える力を
夢に見てた
ノイズの中聞こえて来た君の泣き声
笑っていた僕の弱さを暴いた
君の行く道は君にしか分からない
違う空追いかけて
僕等は未来へ向かう勇気を
欲しがって過去に迷う
君が笑うほんとうの
現在へ還り付くまで
君の事を知りたいと思って初めて
寄り添えない心の距離に怯えた
分かり合えないと分かったそれだけで
二人が始まって行く
涙も痛みも全て抱きしめてあげたいけど
走れば走るほど遠くなる気がして不安になる
何処まで行けばいいの……
ノイズの中聞こえて来る君の歌声
失くしていた僕の姿が今見えるよ
一人で行く筈だった未来を
変える力を下さい
君が笑うそれだけで
高く飛べる
僕等は心を繋ぐ勇気を
欲しがって愛に迷う
君と笑うほんとうの
僕に還り付くまで
************************************************
bokura wa
mirai o kaeru chikara o
yume ni miteta
noizu no naka kikoete kita kimi no nakigoe
waratte ita boku no yowasa o abaite
kimi no yuku michi wa kimi ni shika wakaranai
chigau sora oikakete
bokura wa mirai e mukau yuuki o
hoshigatte kako ni mayou
kimi ga warau hontou no
ima e kaeritsuku made
kimi no koto o shiritai to omotte hajimete
yorisoenai kokoro no kyori ni obieta
wakariaenai to wakatta sore dake de
futari ga hajimatte yuku
namida mo itami mo subete dakishimete agetai kedo
hashireba hashiru hodo tooku naru ki ga shi te fuan ni naru
doko made yukeba ii no
noizu no naka kikoete kuru kimi no utagoe
nakushi te ita boku no sugata ga ima mieru yo
hitori de yuku hazu datta mirai o
kaeru chikara o kudasai
kimi ga warau sore dake de
takaku toberu
bokura wa kokoro o tsunagu yuuki o
hoshigatte ai ni mayou
kimi to warau hontou no
boku ni kaeritsuku made
************************************************
พวกเราได้ฝันถึงพลังที่จะแปรเปลี่ยนอนาคต
ท่ามกลางเสียงรบกวนทั้งหลาย
ได้ยินเสียงร้องไห้ของเธอ
ได้เผยความอ่อนแอของฉันที่ปิดบังมันไว้ด้วยใบหน้ายิ้มแย้ม
หนทางที่เธอจะก้าวไปนั้นมีเพียงตัวเธอที่รู้
ไปเถอะ จงไล่ตามท้องฟ้าที่แตกต่างนั้นไป
พวกเรานั้นได้แต่หลงอยู่ภายในอดีตที่ผันผ่าน
และเฝ้าหวังอยากจะได้มาซึ่งความกล้าที่จะมุ่งไปสู่อนาคต
จนกว่าจะถึงวันที่ได้กลับสู่ปัจจุบันที่แท้จริง
ที่มีเธอหัวเราะอยู่
เมื่อฉันเริ่มที่จะอยากรู้เรื่องของเธอ
ความหวาดหวั่นในระยะห่างของหัวใจที่ไม่อาจอยู่เคียงกันได้ก็บังเกิดขึ้น
เพียงแค่เข้าใจว่าเราไม่มีวันจะเข้าใจกัน
นั่นก็กลายเป็นจุดเริ่มต้นของคนสองคน
ทั้งที่ฉันอยากจะโอบกอดทุกสิ่งทุกอย่างให้เธอ
ไม่ว่าจะน้ำตาหรือความเจ็บปวดใดๆก็ตาม
แต่ยิ่งฉันวิ่งเท่าใดมันก็ยิ่งไกลเท่านั้น
และนั่นทำให้ฉันกลัว... ว่าฉันควรจะไปที่ไหนดี?
เสียงขับขานบทเพลงของเธอที่ฉันได้ยินท่ามกลางเสียงรบกวนทั้งหลาย
ทำให้ในตอนนี้ฉันสามารถที่จะมองเห็นตัวตนของฉันที่หายไปได้
ขอโปรดจงมอบพลัง
ที่จะเปลี่ยนอนาคตที่ว่าฉันจะต้องเดินไปเพียงลำพังที
หากเพียงเธอหัวเราะเท่านั้น
นั่นก็เพียงพอที่จะทำให้ฉันบินสูงขึ้นไปได้
พวกเรานั้นได้แต่หลงมัวเมาในความรัก
และเฝ้าฝันอยากจะได้มาซึ่งความกล้าที่จะเกาะกุมหัวใจไว้
จนกว่าจะถึงวันที่ฉันกลับมาเป็นตัวเองที่แท้จริง ที่หัวเราะเคียงข้างกับเธอ
น่าจะประมาณนี้อ่ะมั้ง=O=
ภาษาญี่ปุ่นยังไม่ค่อยแข็งแรงT^T
แถมๆ ดาวน์โหลดเพลงเก็บไว้ฟังเล่นๆ
Download:
http://www.mediafire.com/?q2nzi2tzdjn
http://www.4shared.com/file/102228217/22460f72/FictionJunction-Parallel_Hearts.html?s=1
edit @ 22 Aug 2009 13:57:53 by [(* Alice In Murderland *)]
edit @ 22 Aug 2009 14:00:45 by [(* Alice In Murderland *)]